Exemples d'utilisation de "развивалась" en russe avec la traduction "розвивалася"

<>
На Руси развивалась книжная миниатюра. На Русі розвивалася книжкова мініатюра.
Развивалась бытовая, историческая, сатирическая литература. Розвивалася побутова, історична, сатирична література.
В Украине ситуация развивалась неоднозначно. В Україні ситуація розвивалася неоднозначно.
Зато обрабатывающая почти не развивалась. Зате обробна майже не розвивалася.
Переводная литература развивалась и позже. Перекладна література розвивалася і пізніше.
Развивалась при Зенауи и промышленность. Розвивалася при Зенауи і промисловість.
Живописная рыбацкая деревушка быстро развивалась. Мальовнича рибальське село швидко розвивалася.
Развивалась и теория использования бомбардировщика. Розвивалася і теорія використання бомбардувальника.
Карьера Сидни развивалась достаточно успешно. Кар'єра Сідні розвивалася досить успішно.
Развивалась микробиологическая промышленность (Новополоцк, Мозырь). Розвивалася мікробіологічна промисловість (Новополоцьк, Мозир).
Индустрия профессионального переезда развивалась бурно. Індустрія професійного переїзду розвивалася бурхливо.
вырастали крупные города, развивалась торговля. Росли крупні міста, розвивалася торгівля.
Развивалась государственная и кооперативная торговля. Розвивалася державна і кооперативна торгівля.
Укреплялась православная церковь, развивалась культура. Зміцнювалася православна церква, розвивалася культура.
Параллельно развивалась его актерская карьера. Паралельно розвивалася його акторська кар'єра.
Она постоянно изменялась и развивалась. Вона постійно змінювалася та розвивалася.
Карьера Гилберта развивалась быстрыми темпами. Кар'єра Гілберта розвивалася швидкими темпами.
Бурно и противоречиво развивалась украинская фольклористика. Бурхливо та суперечливо розвивалася українська фольклористика.
Как возникла и развивалась палестинская проблема? Як виникла і розвивалася палестинська проблема?
Амами - данная традиция развивалась несколько обособленно. Амамі - дана традиція розвивалася дещо відокремлено.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !