Exemples d'utilisation de "разговоры" en russe avec la traduction "розмови"

<>
Эти разговоры всегда сопровождались печальной статистикой. Ці розмови завжди супроводжувалися сумною статистикою.
Насколько обоснованы разговоры об эскалации летом? Наскільки обґрунтовані розмови про ескалацію влітку?
Интересные разговоры всегда происходят за кулисами. Найцікавіші розмови завжди відбуваються за лаштунками.
Повод - разговоры о будущей миротворческой миссии. Привід - розмови про майбутню миротворчу місію.
Звук, свет, разговоры необыкновенно раздражают человека. Звук, світло, розмови незвичайно дратують людини.
Более того, даже воспроизводили разговоры медперсонала. Більше того, навіть відтворювали розмови медперсоналу.
Сексуальные подростки грязные разговоры 2 ДЗЕИ Сексуальні підлітки брудні розмови 2 Дзеи
Разговоры разговорами, но здесь есть результат. Розмови розмовами, але тут є результат.
Эти разговоры имеют под собой реальную почву? Чи ці розмови не мають реального підгрунтя?
Грани Правды - социально-политические разговоры о наболевшем. Грані Правди - соціально-політичні розмови про наболіле.
Разговоры о самопожертвовании "преподносились замаскированно, ловко, пристойно". Розмови про самопожертву "підносилися замасковано, спритно, пристойно".
"NUCLEON" - голосовые записи (телефонные разговоры и др.). "NUCLEON" - голосові записи (телефонні розмови та ін).
Misja specjalna) - Ян 1991 - Контролируемые разговоры (польск. Misja specjalna) - Ян 1991 - Контрольовані розмови (польськ.
Ключевой темой разговора стало проведен... Головними темами розмови стали проведення...
Отправить полумесяц в окне разговора Надішліть півмісяць у вікно розмови
"Следует сконцентрироваться на сути разговора". "слід сконцентруватися на суті розмови".
Нужно создать атмосферу откровенного разговора. Треба створити атмосферу відвертої розмови.
Поддержка вкладок в окне разговора. Підтримка вкладок у вікні розмови.
Беременная женщина в душе разговора Вагітна жінка в душі розмови
Он поможет вашему приятному разговору. Він допоможе вашому приємному розмови.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !