Exemples d'utilisation de "раздался" en russe

<>
Раздался выстрел и Хексам упал. Пролунав постріл і Хексам впав.
Но вдруг раздался глас приятный Але раптом пролунав голос приємний
Внезапно в квартире раздался взрыв. Раптово в квартирі пролунав вибух.
Затем раздался выстрел из пистолета. Тоді пролунав постріл з пістолета.
Неожиданно раздался взрыв огромной силы. Несподівано пролунав вибух величезної сили.
Но мина сработала, раздался взрыв. Але міна спрацювала, пролунав вибух.
В горах раздался клик военный: В горах пролунав клік військовий:
Но вдруг раздался рога звон... Але раптом пролунав роги дзвін...
"Вот, вот злодей!" - раздался общий вопль, "Ось, ось лиходій!" - пролунав загальний крик,
Выстрел раздался из автомобиля ВАЗ 2001. Постріл пролунав з автомобіля ВАЗ 2001.
Вновь лиры сладостной раздался голос юный, Знову ліри солодкої пролунав голос юний,
Недавно в редакции раздался телефонный звонок. Нещодавно у редакції пролунав телефонний дзвінок.
Позже раздался взрыв и вспыхнуло пламя. Пізніше пролунав вибух і спалахнуло полум'я.
Затем раздался выстрел ", - сообщили в милиции. Потім пролунав постріл ", - повідомили в міліції.
Через десять секунд раздался мощнейший взрыв. Через 15 хвилин пролунав потужніший вибух.
В ответ тоже раздались выстрелы. У відповідь теж пролунали постріли.
Стартовый свисток раздастся в 21:00. Стартовий свисток пролунає о 21:00.
И раздались небесной арфы звуки... І пролунали небесної арфи звуки...
Всемирный призыв к борьбе вот-вот раздастся... Всесвітній заклик до боротьби ось-ось пролунає...
В результате на улице раздались выстрелы. У результаті на вулиці пролунали постріли.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !