Exemples d'utilisation de "разделена" en russe avec la traduction "розділити"

<>
чтобы разделить и смаковать его щоб розділити й смакувати його
Валютную политику можно разделить на: Валютну політику можна розділити на:
требуется справедливо разделить исходную ставку. потрібно справедливо розділити вихідну ставку.
Фимоз можно разделить на: 1. Фімоз можна розділити на: 1.
Гоуэн предлагает разделить эти полномочия. Говен пропонує розділити ці повноваження.
компромисс - готовность разделить все поровну; компроміс - готовність розділити все порівну;
Четко разделить правоохранительную и военную функции. Чітко розділити правоохоронну та військову функції.
Два согласных можно разделить при переносе. Два приголосні можна розділити при переносі.
Малину можно разделить на два вида: Малину можна розділити на два види:
О бандажной ленты можно разделить ква... Про бандажної стрічки можна розділити ква...
Помогает разделить волосы на красивые локоны. Допомагає розділити волосся на красиві локони.
Инфографику можно разделить на несколько типов. Інфографіку можна розділити на кілька типів.
Рекреационный туризм условно можно разделить на: Рекреаційний туризм умовно можна розділити на:
Решила разделить англоязычный альбом и украиноязычный. Вирішила розділити англомовний альбом і україномовний.
Антидепрессанты можно разделить на следующие группы: антидепресанти можна розділити на наступні групи:
Чернила можно разделить на 4 вида: Чорнило можна розділити на 4 види:
Изобретателям предлагалось разделить премию на двоих. Винахідникам пропонувалося розділити премію на двох.
Дайвинг можно разделить на два класса: Дайвінг можна розділити на два класи:
Правоприменительные акты можно разделить на группы. Правозастосовчі акти можна розділити на групи.
Гёйнюк можно разделить на две части. Гьойнюк можна розділити на дві частини.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !