Exemples d'utilisation de "различается" en russe avec la traduction "різняться"

<>
Зари различаются между собой размерами. Зорі різняться між собою розмірами.
И почти не различаются ценой. І майже не різняться ціною.
Чем различаются постоянные запоминающие устройства? Чим різняться постійні запам'ятовуючі пристрої?
Чем различаются монархия и республика? Чим різняться монархія і республіка?
Монархии различаются по своей форме: Монархії різняться за своєю формою:
Психологические теории относительно селективного припоминания различаются. Психологічні теорії щодо селективного пригадування різняться.
Особенности характера и темперамента также различаются. Особливості характеру і темпераменту також різняться.
Они различаются только идеологически ", - рассказала Романюк. Вони різняться тільки ідеологічно ", - сказала Романюк.
Размеры объединенных громад также слишком различаются. Розміри об'єднаних громад також надто різняться.
Кольцевые сети различаются по способу управления. Кільцеві мережі різняться за способом керування.
Виды сельскохозяйственной продукции резко различаются своей транспортабельностью. Види сільськогосподарської продукції суттєво різняться своєю транспортабельністю.
Мнения ученых-маркетологов относительно определения маркетинга весьма различаются. Погляди вчених-маркетологів у визначенні маркетингу дуже різняться.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !