Exemples d'utilisation de "разрушаются" en russe avec la traduction "руйнується"

<>
Как следствие - разрушается мотивация, инициативность. Як наслідок - руйнується мотивація, ініціативність.
Не разрушается пищеварительными соками, антибиотиками. Не руйнується травним соком та антибіотиками.
Довольно легко истощается и разрушается. Досить легко виснажується і руйнується.
Последний элемент разрушается и гибнет. Останній елемент руйнується і гине.
Поддельная надпись легко разрушается ногтем. Підроблена напис легко руйнується нігтем.
В итоге оплодотворения нуцеллус обычно разрушается; У результаті запліднення нуцеллус зазвичай руйнується;
Правда, оно частично разрушается при варке. Правда, воно частково руйнується при варінні.
Поезд сходит с рельсов, станция разрушается. Поїзд сходить з рейок, станція руйнується.
Ледяной покров разрушается в конце мая. Крижаний покрив руйнується в кінці травня.
Не разрушается под палящими лучами солнца. Не руйнується під палючими променями сонця.
Амоксициллин разрушается бактериями, которые производят ?-лактамазы; Амоксицилін руйнується бактеріями, що виробляють β-лактамазу;
Разрушается под действием света и кислорода. Руйнується під впливом кисню і світла.
Остов судна стремительно разрушается подводными течениями. Каркас судна стрімко руйнується підводними течіями.
При нагревании особенно легко разрушается фруктоза. При нагріванні особливо легко руйнується фруктоза.
Душа умершего разрушается по смерти телесной оболочки. Душа померлого руйнується після смерті тілесної оболонки.
Витамин С очень неустойчив и быстро разрушается. Вітамін С дуже нестійкий і швидко руйнується.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !