Exemples d'utilisation de "разрушили" en russe

<>
В 614 году его разрушили персы. У 614 році була зруйнована персами.
Гитлеровцы разрушили первые ростки культуры. Гітлерівці зруйнували перші паростки культури.
В 1915 г., отступая, русские войска эту красоту разрушили. Відступаючи в 1915 р., російські війська знищили це підприємство.
Город сильно разрушили во времена гуситских войн. Була сильно зруйнована в часи гуситських війн.
В 1672 они разрушили Скалат. 1672 року вони зруйнували Скалат.
Союзники данов велеты разрушили Гамбург. Союзники данів велети зруйнували Гамбург.
Ахейцы разрушили и сожгли Трою. Ахейці зруйнували і спалили Трою.
Поляки разрушили обитель, сожгли надвратную колокольню. Поляки зруйнували обитель, спалили надбрамну дзвіницю.
Эти взрывы разрушили впечатляющие стеклянные купола. Ці вибухи зруйнували вражаючі скляні куполи.
Большевистские агитаторы разрушили армию Корнилова изнутри. Більшовицькі агітатори зруйнували армію Корнілова зсередини.
В 1240 г. церковь разрушили монголы. У 1240 р. церкву зруйнували монголи.
Захватив село, казаки разрушили католический костел. Захопивши село, козаки зруйнували католицький костьол.
Элидяне разрушили Скиллунт и Пису [2]. Елідяни зруйнували Скіллунт і Пісу [2].
Отступая из города, немцы разрушили Мариуполь. Відступаючи з міста, нацисти зруйнували Маріуполь.
После 1935 года разрушили Воскресенскую церковь. Після 1935 року зруйнували Воскресенську церкву.
Завоеватели разрушили римские города и села. Завойовники зруйнували римські міста та села.
Перед отступлением немцы разрушили здания аэродрома. Перед відступом німці зруйнували будівлі летовища.
В 1942 году синагогу разрушили нацисты. У 1942 році нацисти синагогу зруйнували.
Ее разрушили во время нормандского вторжения. Її зруйнували під час нормандського вторгнення.
В 1663 польские магнаты разрушили Ружин. 1663 року польські магнати зруйнували Ружин.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !