Exemples d'utilisation de "разрывает" en russe

<>
После оплаты мошенник разрывает контакт. Після оплати шахрай розриває контакт.
Независимый антикоррупционный комитет разрывает сотрудничество с "Укроборонпромом" Незалежний антикорупційний комітет розірвав партнерство з "Укроборонпромом"
Олега разрывает профессиональное и личное. Олега розриває професійне та особисте.
Сьюзен разрывает отношения с Майклом. Сьюзен розриває відносини з Майклом.
Используя свой щит, она разрывает Дробилку. Використовуючи свій щит, вона розриває дробарки.
Воин разрывает своим телом ленту победы. Воїн розриває своїм тілом стрічку перемоги.
Скапинелли над его телом разрывает договор. Скапінеллі над його тілом розриває договір.
Тревор и Франклин разрывают отношения. Тревор і Франклін розривають стосунки.
США разрывают дипломатические отношения с Германией. США розірвали дипломатичні відносини з Німеччиною.
Вмиг любого разрывают в клочья, Вмить будь-якого розривають на шматки,
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !