Exemples d'utilisation de "распаде" en russe

<>
А вы жалеете о распаде СССР? Чи шкодуєте Ви про розпад СРСР?
Радиация происходит при распаде атомных ядер. Радіація відбувається при розпаді атомних ядер.
Половина украинцев жалеет о распаде СССР. Третина українців шкодує про розпад СРСР.
При радиоактивном распаде происходит превращение атомных ядер. При радіоактивному розпаді відбуваються перетворення ядер атомів.
Накопление противоречий сделало распад неизбежным; Накопичення протиріч зробило розпад неминучим;
Проявлениями усиленного распада эритроцитов являются: Проявами посиленого розпаду еритроцитів є:
Радон - это радиоактивный газ, получающийся в результате распада природного урана. Радон є радіоактивним елементом, який виникає при розпаді природного урану або.
Завершилась данная "война" распадом СССР. Завершилася ця "війна" розпадом СРСР.
Распад Аль Капоне для всех Розпад Аль Капоне для всіх
Процесс распада империи набирал обороты. Процес розпаду імперії набирав оберти.
Закрыли его из-за распада Советского Союза. Нагородження припинено з розпадом Радянського Союзу.
Распад мировой державы Александра Македонского. Розпад світової держави Александра Македонського.
Далее продукты распада поглощаются сорбентом. Далі продукти розпаду поглинаються сорбентом.
Распад СССР разрушил эту структуру. Розпад СРСР зруйнував цю структуру.
В чем причина распада сверхдержавы? У чому причина розпаду наддержави?
распад на несколько отдельных долек; розпад на кілька окремих часточок;
После распада группы занялась сольной карьерой. Після розпаду гурту займається сольною кар'єрою.
Распад СССР подкосил Керченского гиганта. Розпад СРСР підкосив Керченського гіганта.
Могут быть продуктом распада бозона Хиггса. Можуть бути продуктом розпаду бозона Хіггса.
Электролитический - распад крови и плазмы. електролітичний - розпад крові і плазми.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !