Exemples d'utilisation de "распределяются" en russe

<>
Места распределяются согласно набранным очкам. Місця розподіляються згідно набраних очок.
Голоса, которые отдаются ему, распределяются между партиями-победителями. Їхні голоси у якості бонусів будуть розподілені між партіями-переможцями.
Как правило, ресурсы планирования распределяются неэффективно. Як правило, ресурси планування розподіляються неефективно.
В процентном соотношении они распределяются так: У відсотковому співвідношенні вони розподіляються так:
Работа распределяется по профессиональному признаку. Робота розподіляється по професійній ознаці.
"Деньги между кредиторами будут распределяться пропорционально. "Гроші між кредиторами будуть розподілятися пропорційно.
в год, достаточно равномерно распределяясь по сезонам. на рік, досить рівномірно розподілені по сезонах.
По фактуре покрытие распределяется так: По фактурі покриття розподіляється так:
"Распределяться госзаказ будет на фоне независимых рейтингов. "Розподілятися держзамовлення буде на підставі незалежних рейтингів.
Нагрузка на тросы распределяется равномерно. Навантаження на троси розподіляється рівномірно.
Энергия распределяется по 645 километрам кабеля. Електрика розподіляється по 645 кілометрам кабелю.
По регионам зарегистрированная безработица распределяется неравномерно. По регіонах зареєстроване безробіття розподіляється нерівномірно.
При этом свет распределяется по зонам. При цьому світло розподіляється по зонам.
На чулочные спицы распределяется 8 набранных петель. На панчішні спиці розподіляється 8 набраних петель.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !