Exemples d'utilisation de "распространиться" en russe

<>
Вера должна распространиться вокруг Католического мира. " Віра має поширитися навколо Католицького світу. ″
оно может распространиться подобно настоящей эпидемии. воно може поширитися подібно справжньої епідемії.
Огонь успел распространиться на площадь 700 кв.м. Вогонь встиг поширитися на площу 700 кв.м.
Пандемия распространилась на все континенты. Пандемія поширилася на всі континенти.
позднее распространилось на всех американцев.... пізніше поширилося на всіх американців.
Псилофиты распространились по всей суше. Псилофіти поширилися по всій суші.
Бревиарий францисканцев распространился по всей Европе. Бревіарій францисканців поширився по всій Європі.
Задымление распространилось на все двухэтажное здание. Задимлення поширилось на всю двоповерхову будівлю.
Широко распространились армянские технологии строительства и отделки; Широко поширились вірменські технології будівництва й оздоблення;
человечество распространилось по всем континентах; людство розповсюдилося по всіх континентах;
Оттуда он и распространился по империи. Звідти він і розповсюдився по імперії.
Потом пожар распространился на лесной массив. Надалі пожежа розповсюдилась на лісовий масив.
Вскоре резня распространилась ещё шире. Незабаром різанина поширилася ще ширше.
Слово "модель" теперь очень распространилось. Слово "модель" тепер дуже поширилося.
Погромы распространились и на Арагон. Погроми поширилися і на Арагон.
Едкий дым распространился на несколько километров. Їдкий дим поширився на кілька кілометрів.
За месяц восстание распространилось в Греции. За місяць повстання поширилось у Греції.
Новость быстро распространилась и заинтересовала археологов. Новина швидко поширилася і зацікавила археологів.
Господство Синопы распространилось на Амис. Панування Синопи поширилося на Аміс.
"В Европе распространились популистские тренды. "В Європі поширилися популістські тренди.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !