Beispiele für die Verwendung von "распространялись" im Russischen

<>
Как распространялись реформационные идеи в Як поширювалися реформаційні ідеї в
Слухи о нём распространялись по всему штату. Чутки про нього ширились на всю округу.
Книги, брошюры и буклеты распространялись сотнями миллионов. Книжки, брошурки та буклети розповсюджувалися сотнями мільйонів.
Распространялись также соч. на санскрите. Поширювалися також твори на санскриті.
Такие ваучеры распространялись по-разному. Такі ваучери поширювалися по-різному.
Для неё отдельно распространялись регистрационные ключи. Для неї окремо поширювалися реєстраційні ключі.
Эти мифы вероятно распространялись ими самими. Ці міфи ймовірно поширювалися ними самими.
Упорно распространялись слухи о предстоящем роспуске колхозов. Зокрема, поширювалися чутки про скасування колгоспів.
Среди рабочих распространялись брошюры и листовки КПЗУ. Серед робітників поширювалися брошури і листівки КПЗУ.
Шведские нравы распространялись из замков, но медленно. Шведські настрої поширювалися із замків, але повільно.
"Беседы" многократно перепечатывались, переписывались, распространялись среди белорусской интеллигенции. "Гутаркі" багаторазово перадруковувалися, переписувалися, поширювалися серед білоруської інтелігенції.
распространяется употребление улучшенных земледельческих орудий. поширюється вживання поліпшених землеробських знарядь.
"Нобелевский вестник" распространяется по подписке. "Нобелівський вісник" розповсюджується за передплатою.
Резко поднялись цены, распространялась спекуляция. Різко піднялися ціни, поширювалася спекуляція.
Широко распространяются журналы легальных марксистов. Широко поширюються журнали легальних марксистів.
Драма распространялась в рукописных списках. Твір поширювався у рукописних списках.
Россияне, на которых распространяются санкции: Росіяни, на яких розповсюджуються санкції:
Позже стали распространяться саронги, блузки, сари. Пізніше стали поширюватися саронги, блузки, сарі.
Воинская обязанность распространялась теперь на всех. Військовий обов'язок розповсюджувався тепер на усіх.
это не распространялось на несостоятельных должников. це не поширювалося на неспроможних боржників.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.