Exemplos de uso de "распространяющих" em russo

<>
распространяющих издательскую продукцию антиукраинского содержания; поширюють видавничу продукцію антиукраїнського змісту;
Распространять эсперанто среди скаутов всех стран. Поширювати есперанто серед скаутів усіх країн.
Цветущие растения распространяют сильный запах. Квітучі рослини поширюють сильний запах.
Распространял литературу нелегального украинского самиздата. Розповсюджував літературу нелегального українського самвидаву.
Кто такую неправдивую информацию распространяет? Хто поширює таку недостовірну інформацію?
Распространяйте о нас информацию в соцсетях! Поширюйте про нас інформацію у соцмережах!
Подготовила и распространяла агитационный "Православный катехизис". Підготувала та поширювала агітаційний "Православний катехізис".
На Сайте запрещено размещать и распространять: На Сайті заборонено розміщувати та розповсюджувати:
Обычно билеты распространяем через Facebook-страницу Центра. Зазвичай квитки розповсюджуємо через Facebook-сторінку Центру.
Whirlpool - свободно распространяемая хеш-функция. Whirlpool - вільно поширювана геш-функція.
повышает удобство восприятия распространяемой компанией информации; підвищує зручність сприйняття поширюваної компанією інформації;
17) информацию, распространяемую информационными агентствами; 17) інформацію, поширювану інформаційними агентствами;
Использование сведений, распространяемых служащими конкурирующих фирм. використання відомостей, поширюваних службовцями конкуруючих фірм;
PhotoScan оцифровывает и распространяет фотографии... PhotoScan оцифровує та розповсюджує фотографії...
Распространял идеи Дарвина в Италии. Поширював ідеї Дарвіна в Італії.
Это все украинская хунта, что "распространяла насилие". Це все українська хунта, яка "розповсюджувала насилля".
Участники устраивали диверсии, распространяли листовки. Учасники влаштовували диверсії, поширювали листівки.
Наркотики они распространяли преимущественно в Черновцах. Наркотики затримані розповсюджували переважно у Чернівцях.
"Эти сайты распространяют экстремистскую идеологию. "Цими сайтами поширюється екстремістська ідеологія.
"Российские масс-медиа распространяют откровенно лживую информацию. "Російські мас-медіа розповсюджують відверто брехливу інформацію.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.