Exemples d'utilisation de "расскажите" en russe avec la traduction "розповіла"

<>
Мы ждем результата ", - рассказала Закревская. Ми чекаємо результату ", - розповіла Закревська.
Мы смеемся ежедневно ", - рассказала Элси. Ми сміємося щодня ", - розповіла Елcі.
Дженнифер Энистон рассказала о "Друзьях" Дженніфер Еністон розповіла про "Мандрівників"
СБУ рассказала, как заблокирует "ВКонтакте" СБУ розповіла, як заблокує "ВКонтакте"
О них рассказала местная жительница. Про неї розповіла місцева жителька.
Это называется депопуляция ", - рассказала ученый. Це називається депопуляція ", - розповіла науковець.
Она рассказала о своем дедушке. Жінка розповіла про свого діда.
Нас отказались эвакуировать ", - рассказала Галабала. Нас відмовились евакуювати ", - розповіла Галабала.
Налоговая рассказала, в чем обвиняют "Розетку" Податкова розповіла, в чому звинувачують "Розетку"
Также Сеник рассказала подробности о нападении. Також Сеник розповіла подробиці про напад.
Наверное, Женя рассказала о ночных звонках... Напевно, Женя розповіла про нічні дзвінки...
Об этом Алена рассказала Валентине Клименко. Про це Альона розповіла Валентині Клименко.
Руслана рассказала о своем рождественском проекте: Руслана розповіла про своєму різдвяному проекті:
Ранее синоптик рассказала, что придут морозы. Раніше синоптик розповіла, що прийдуть морози.
Забавное то, что она рассказала сказку. Забавне те, що вона розповіла казку.
Он понимает, что Тоска всё рассказала. Він розуміє, що Тоска все розповіла.
Певица рассказала, что лечиться с помощью антидепрессантов. Співачка розповіла, що лікувалася за допомогою антидепресантів.
Этом она рассказала в интервью The Mirror. Це вона розповіла в інтерв'ю The Mirror.
Также Ирина Зайцева рассказала о нынешних новациях. Також Ірина Зайцева розповіла про цьогорічні новації.
Украина "рассказала премьер-министр Норвегии Эрна Солберг. Україна "розповіла прем'єр-міністр Норвегії Ерна Солберг.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !