Exemples d'utilisation de "растил" en russe avec la traduction "рости"

<>
Будет дальше расти цветная металлургия. Буде далі рости кольорова металургія.
Поселение продолжало расти и процветать. Поселення продовжувало рости і процвітати.
Дальше расти было просто некуда. Далі рости було просто нікуди.
Но продажи презервативов продолжали расти. Але продажі презервативів продовжували рости.
Вы помогаете компании расти над собой "... Ви допомагаєте компанії рости над собою "...
Украинскому ВВП приказано расти вдвое быстрее. Українському ВВП наказано рости вдвічі швидше.
В одной ситуации опухоль продолжит расти. В одній ситуації пухлина продовжить рости.
Наркомания в России продолжает повально расти. Наркоманія в Росії продовжує повально рости.
Система ERAGONmodular продолжает расти! - ООО MediNOVA Система ERAGONmodular продовжує рости! - ООО MediNOVA
Бисау начал расти вокруг этой крепости. Бісау почав рости навколо цієї міцності.
Между пальцами должна расти защитная шерсть. Між пальцями повинна рости захисна шерсть.
Внешняя торговля стала расти ускоряющимися темпами.. Зовнішня торгівля стала рости прискорюють темпи.
Вам не интересно масштабироваться и расти. Вам не цікаво масштабуватись і рости.
В любом случае перевалка будет расти. У будь-якому випадку перевалка буде рости.
Она будет развиваться, расти и крепнуть ". Вона буде розвиватися, рости і міцніти ".
Стены гейзера продолжают расти и сейчас. Стіни гейзера продовжують рости і зараз.
Используйте силу Pinterest расти ваш бизнес сейчас. Використовувати потужність Pinterest рости ваш бізнес зараз.
В 2018 году производство ягод продолжило расти. У 2018 році виробництво ягід продовжило рости.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !