Exemples d'utilisation de "расторжении" en russe

<>
2) судебное решение о расторжении договора; 2) рішення суду про розірвання договору;
представят интересы Клиента при расторжении брака. представлять інтереси Клієнта при розірванні шлюбу.
При досрочном расторжении 3,5% 3,75% 3,75% При достроковому розірванні 3,5% 3,75% 3,75%
Одностороннее расторжение контракта не допускается. Одностороннє розірвання договору не допускається.
Когда заемщику выгодно расторжение кредитного договора? Коли позичальник може розірвати кредитний договір?
Депозит "Срочный" (с досрочным расторжением) Депозит "Строковий" (з достроковим розірванням)
Причина расторжения контракта не уточняется. Причини розриву контракту не уточнюються.
Срочные депозиты и досрочное расторжение Строкові депозити і дострокове розірвання
Почему раньше не инициировали расторжение? Чому раніше не ініціювали розірвання?
Далее ЗАГС регистрирует расторжение брака. Далі ЗАГС реєструє розірвання шлюбу.
Назначается дата расторжения брачных отношений. Призначається дата розірвання шлюбних відносин.
сочтут достаточными для расторжения договора. вважатимуть достатніми для розірвання Договору.
определение подробных правил расторжения договора; визначення детальних правил розірвання договору;
семейные и наследственные споры: расторжение брака; сімейні та спадкові спори: розірвання шлюбу;
Обновления, пролонгация, расторжение договора аренды земли. Поновлення, пролонгація, розірвання договору оренди землі.
Одностороннее расторжение настоящего Договора не допускается. Одностороннє розірвання цього договору не допускається.
приобретатель имеет право на расторжение договора. набувач має право на розірвання договору.
минимизация убытков в случае расторжения договора; мінімізація збитків у випадку розірвання договору;
скорейшее расторжение любых отношений со страной-агрессором; якнайшвидше розірвання будь-яких стосунків із країною-агресором;
Оно сохраняется и после расторжения брачных отношений. Це право зберігається й після розірвання шлюбу.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !