Exemples d'utilisation de "реальным" en russe avec la traduction "реальних"

<>
Условия общения приближены к реальным. Умови спілкування наближені до реальних.
Для реального покупателя будет торг. Для реальних покупців буде торг.
Греческие герои обретали реальные очертания. Грецькі герої набували реальних обрисів.
Пьеса основана на реальных фактах. П'єса базується на реальних фактах.
Использование Swift в реальных проектах Використання Swift в реальних проектах
Но не видели реальных улучшений. Але не бачили реальних поліпшень.
Миллионы украинцев ожидаю реальных изменений. Мільйони українців очікують реальних змін.
Фильм основывается на реальных фактах. Фільм засновано на реальних фактах.
Уровень шума реальных резисторов выше. Рівень шуму реальних резисторів вищий.
В реальных платах не использовался. У реальних платах не використовувався.
Перейдем от реальных биологических данных Перейдемо від реальних біологічних даних
У героев картины есть реальные прототипы. Всі герої картини мають реальних прототипів.
Правда, реальных шагов почти не предпринималось. Правда, реальних кроків майже не робилося.
6 реальных фактов о панелях Termoplaza 6 реальних фактів про панелі Termoplaza
Душевная мелодрама, основанная на реальных событиях. Біографічна мелодрама, заснована на реальних подіях.
Происходит полная замена реальных отношений виртуальными. Відбувається повна заміна реальних відносин віртуальними.
продуктивность сотрудничества реальных геймеров и разработчиков. продуктивність співпраці реальних геймерів і розробників.
Фигуры композиции чуть крупнее реальных людей. Фігури композиції трохи крупніші реальних людей.
Пьеса основана на реальных исторических фактах. П'єса базується на реальних історичних фактах.
Тренинги основаны на реальных производственных практиках; Тренінги базуються на реальних виробничих практиках;
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !