Exemples d'utilisation de "регистрацию" en russe

<>
регистрацию промышленного образца и выдачу патента. реєстрація промислового зразка та отримання патенту.
Правительство вводит обязательную регистрацию супергероев. Уряд вводить обов'язкову реєстрацію супергероїв.
Регистрацию ваших клиентов как участников внешнеэкономической деятельности. державної реєстрації їх як учасників зовнішньоекономічної діяльності.
Наблюдение представляет собой прямую регистрацию событий очевидцем. Спостереження - це пряма реєстрація подій очевидцем.
Пройдите простую регистрацию в кабинете. Пройдіть просту реєстрацію у кабінеті.
Сейчас репетиторы могут пройти регистрацию. Зараз репетитори можуть пройти реєстрацію.
Штраф за несвоевременную регистрацию уступки Штраф за несвоєчасну реєстрацію поступки
Пройдите 3-х минутную регистрацию Пройдіть 3-х хвилинну реєстрацію
Решено ввести регистрацию для супергероев. Вирішено ввести реєстрацію для супергероїв.
"Перед этим я проведу регистрацию. "Перед цим я проведу реєстрацію.
Заканчиваем регистрацию торговой марки Xroom. Закінчуємо реєстрацію торгової марки Xroom.
Пройдите регистрацию на нашем сайте. Пройдіть реєстрацію на нашому сайті.
В Воронеже имеет временную регистрацию. У Воронежі має тимчасову реєстрацію.
Додон несколько облегчил регистрацию бизнеса. Додон дещо спростив реєстрацію бізнесу.
гарантировать регистрацию договора коммерческой концессии; забезпечити реєстрацію договору комерційної концесії;
к маю партия прошла регистрацию. до травня партія пройшла реєстрацію.
Пройти регистрацию / авторизацию на сайте. Пройти реєстрацію / авторизацію на сайті.
Ускорить регистрацию пациентов и биоматериала Прискорити реєстрацію пацієнтів та біоматеріалу
Регистрацию должны пройти все страховщики. Реєстрацію повинні пройти всі страховики.
Чтобы получить дополнительные возможности, пройдите регистрацию. Щоб отримати додаткові можливості, пройдіть реєстрацію.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !