Exemples d'utilisation de "регистрирует" en russe

<>
Широкая масса регистрирует следующие улучшения: Широка маса реєструє такі покращення:
БИРЖА ТРУДА регистрирует также безработных. Біржа праці також реєструє безробітних.
Далее ЗАГС регистрирует расторжение брака. Далі ЗАГС реєструє розірвання шлюбу.
Обратите внимание, что Служба не регистрирует: Зверніть увагу, що Служба не реєструє:
Пользователями регистрирует центральные органы исполнительной власти. Користувачами Реєструє центральні органи виконавчої влади.
регистрирует принятые материалы в журнале учета; реєструє прийняті матеріали в журналі обліку;
регистрировать и архивировать необходимую документацию; реєструвати і архівувати необхідну документацію;
Регистрируйте оплату на visa.com.ua Реєструйте оплату на visa.com.ua
Регистрируют изменения фонового инфракрасного излучения. Реєструють зміни фонового інфрачервоного випромінювання.
• Если я сам регистрировал домен? • Якщо я сам реєстрував домен?
Мы регистрируем домены в 300 доменных зонах. Ми реєструємо домени в 300 доменних зонах.
Недопущение повышения уровня регистрируемой безработицы. недопущення зростання рівня зареєстрованого безробіття.
В цену включен регистрируемый багаж. В ціну включено реєстрований багаж.
Ни разу размеры регистрируемых не повторились. Жодного разу розміри реєстрованих не повторилися.
Регистрируй сегодня.CO.UA всего за гривну! Реєструй сьогодні.CO.UA всього за гривню!
Регистрирующие и самопишущие автоматические потенциометры Реєструючі та самописні автоматичні потенціометри
2) автоматический прибор, регистрирующий отдельные показатели. 2) автоматичний прилад, реєструючий окремі показники.
1) рассмотрение регистрационных документов регистрирующим органом; 1) розгляд реєстраційних документів реєструючим органом;
Официально копирайт можно не регистрировать. Офіційно копірайт можна не реєструвати.
Регистрируйте доменное имя для сайта дешевле. Реєструйте доменне ім'я для сайту дешевше.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !