Beispiele für die Verwendung von "рекомендательный" im Russischen
Übersetzungen:
alle42
рекомендаційний28
рекомендаційних5
рекомендаційні3
рекомендований2
рекомендаційного1
рекомендованої1
рекомендовані1
рекомендаційним1
Базисные условия "Инкотермс" носят рекомендательный характер.
Базисні умови "Інкотермс" носять рекомендований характер.
(Рекомендательный список литературы), Челябинск, 1971.
(Рекомендаційний список літератури), Челябінськ, 1971.
Решения парламента носят рекомендательный характер.
Рішення парламенту мають рекомендаційний характер.
Итоги плебисцита носили рекомендательный характер.
Підсумки плебісциту носили рекомендаційний характер.
Результаты тестирования носят рекомендательный характер.
Результати опитування носять рекомендаційний характер.
Принятая резолюция носит рекомендательный характер.
Вищезазначена резолюція має рекомендаційний характер.
Примерная номенклатура носит рекомендательный характер.
Примірна номенклатура має рекомендаційний характер.
Резолюции Генассамблеи носят рекомендательный характер.
Резолюції Генасамблеї мають рекомендаційний характер.
Теперь список будет носить рекомендательный характер.
Тепер список буде носити рекомендаційний характер.
ICAC обновляет Рекомендательный список арбитров - ICAC
ICAC оновлює Рекомендаційний список арбітрів - ICAC
Решения комитета доступности имеют рекомендательный характер.
Рішення комітету доступності мають рекомендаційний характер.
Решение национальных комитетов имеют рекомендательный характер.
Рішення національних комітетів мають рекомендаційний характер.
Результат референдума будет носить рекомендательный характер.
Результат референдуму буде носити рекомендаційний характер.
Лики толерантности: рекомендательный список литературы / сост.
Педагогіка толерантності: рекомендаційний список літератури / Уклад.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung