Exemples d'utilisation de "реформирование" en russe

<>
Практикум на тему "Реформирование образования. Практикум на тему "Реформування освіти.
Со следующего года планируется начать реформирование специализированной помощи. На наступний рік закладено реформу спеціалізованої медичної допомоги.
Реформирование грузовой вертикали ПАО "Укрзализныця" Реформування вантажної вертикалі ПАТ "Укрзалізниця"
Реформирование системы финансирования жилищно-коммунального хозяйства. реформування системи фінансування житлово-комунальним господарства.
Чтобы оно заработало на реформирование Украины. Щоб вона запрацювала на реформування України.
Как отразится на бизнесе их реформирование? Як відіб'ється на бізнесі їх реформування?
изучить пенсионное реформирование на современном этапе. розглянути пенсійне реформування на сучасному етапі.
С 1947 года началось реформирование подпольных структур. З 1947 року почалося реформування підпільних структур.
Реформирование социальной сферы проходит сложно и противоречиво. Реформування трудової сфери відбувається повільно і суперечливо.
Реформирование коснется и других СМИ Житомирской области. Реформування торкнеться й інших ЗМІ Житомирської області.
Реформирование социальной сферы села: организационно-методические основы. Реформування соціальної сфери села: організаційно-методичні засади.
Профессионально-техническое образование в Украине ждет кардинальное реформирование. Нині професійно-технічна освіта в Україні потребує реформування.
После перехода к НЭПу начинается реформирование сберегательного дела. З переходом до НЕПу почалося реформування ощадної справи.
Институциональные преобразования - основа реформирования экономики. Інституційні перетворення - основа реформування економіки.
В реформировании используете международный опыт? У реформуванні використовуєте міжнародний досвід?
Именно он занимал реформированием Катара. Саме він займався реформуванням Катару.
Значительное внимание уделено реформированию нефтегазового сектора. Значну увагу приділено реформуванню нафтогазового сектору.
Каковы основные направления реформирования ЖКК? Які основні принципи реформування ЖКГ?
экспертная помощь в реформировании отрасли; експертна допомога в реформуванні галузі;
"Моей ролью является начать процессы реформирования. "Моєю роллю є започаткувати процеси реформування.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !