Exemples d'utilisation de "риску" en russe

<>
Повышенная чувствительность к валютному риску. Підвищена чутливість до валютного ризику.
Тестирование персональное отношение к риску. Тестування на персональне ставлення до ризику
Лимиты по каждому риску, грн. Ліміти по кожному ризику, грн.
Чувствительность к рыночному риску (S). Чутливість до ринкового ризику (S).
соразмерность антикоррупционных процедур риску коррупции; пропорційності антикорупційних процедур ризику корупції;
Кто подвергается риску заражения ТБ? Хто піддається ризику зараження ТБ?
Не подвергайте себя риску быть обманутым! Не піддавайте себе ризику бути обманутим!
Он пропагандировал индивидуальную готовность к риску. Він пропагував індивідуальну готовність до ризику.
принцип соразмерности антикоррупционных процедур риску коррупции; принципи пропорційності антикорупційних процедур ризику корупції;
б) чувствительность к рыночному риску (S). б) чутливість до ринкового ризику (S).
г) чувствительность банка к рыночному риску. г) чутливість банку до ринкового ризику.
40% населения мира подвергается риску заболевания Денге. 40% населення світу піддається ризику захворювання денге.
2 Риск развития гипертонии 500 2 Ризик розвитку гіпертонії 500
Единая база событий комплаенс риска Єдина база подій комплаєнс ризику
процентный, кредитный и деловой риск; відсотковий, кредитний та діловий ризики;
Снижение риска до приемлемого уровня; зведення ризиків до прийнятного рівня;
технологии управления рисками (risk management). технології управління ризиками (risk management).
Это и называется "разумным риском" ". Це і називається "розумним ризиком" ".
программа тренинга соответствует рискам клиента програма тренінгу відповідає ризикам клієнта
Страхование транспортного средства по рискам КАСКО Страхування транспортного засобу по ризиках КАСКО
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !