Exemples d'utilisation de "родившиеся" en russe avec la traduction "народилися"

<>
55 лет - родившиеся до 30 сентября 1956 включительно. 55 років - народилися до 30 вересня 1956 включно;
Дети родились от суррогатной матери. Діти народилися від сурогатної матері.
У Фиби родились три девочки. У Фібі народилися три дівчинки.
Вы родились певцом и пажем... Ви народилися співаком і пажем...
Не все родились для венцов. Не всі народилися для вінців.
У пары родились мальчики-близнецы. У подружжя народилися сини-близнюки.
В замке Штоф родились они ".). У замку Штоф народилися вони ".).
В трёх семьях родились первенцы. В чотирьох сім'ях народилися первістки.
В городе родились или жили: У місті народилися чи проживали:
У них рождается двое сыновей. У них народилися два сини.
В Тукумане родились такие известные люди: У Тукумані народилися такі відомі люди:
От Талии и Аполлона родились корибанты. Від Талії і Аполлона народилися Корибанти.
Они родились в Элваше в Португалии. Вони народилися в Елваші у Португалії.
По словам Хэ Цзянькуя, родились здоровыми. За словами Хе Цзянькуя, народилися здоровими.
Выясните, кто все родились в 3. З'ясуйте, хто все народилися в 3.
В Прилбичах родились семеро их сыновей. У Прилбичах народилися семеро їх синів.
Выясните, кто все родились в 11. З'ясуйте, хто все народилися в 11.
которые здесь родились и пересказываются посетителями. які тут народилися і переказуються відвідувачами.
Немецкие щенки овчарки родились с ушами. Німецькі цуценята вівчарки народилися з вухами.
Согласно аркадянам, они родились раньше Луны. Згідно аркадянам, вони народилися раніше Луни.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !