Exemples d'utilisation de "родную" en russe avec la traduction "рідного"

<>
Вот и поезжайте в родную деревню. Ось і їдь до рідного села.
Почётный гражданин родного города Пазарджик. Почесний громадянин рідного міста Пазарджик.
Виртуальное путешествие "Тропинками родного края" Віртуальна подорож "Обрії рідного краю"
Так горько упрекать отца родного. Так гірко дорікати батька рідного.
"Здорово возвратиться в родной клуб. "Приємно повернутися до рідного клубу.
прививать любовь к природе родного края. Виховувати любов до природи рідного краю.
Ы успеваемость, но и родного университета? И успішність, а й рідного університету?
"Львовское" дарит скамейки жителям родного города "Львівське" дарує лавочки мешканцям рідного міста
Занимался фермерством и возрождением родного села. Займався фермерством та відродженням рідного села.
2011 - персональная выставка "Палитра родного края" 2011 - персональна виставка "Палітра рідного краю"
выставка творческих работ "Краски родного края"; виставка творчих робіт "Барви рідного краю";
Петра и покровителя его родного города. Петра та заступника його рідного міста.
воспитывать любовь к природе родного края; виховання любові до природи рідного краю;
Не каждому родному перепадает столько любви. Не кожному рідного перепадає стільки любові.
Он располагается недалеко от родного Монти-Алту. Він розташовується недалеко від рідного Монті-Алту.
После гибели эскадры вернулся в родное село. Після загибелі ескадри повернувся до рідного села.
В ходе проекта учащиеся рассказали о достопримечательностях родного города. Під час нього учні відвідали видатні місця рідного міста.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !