Exemples d'utilisation de "рождаются" en russe

<>
После 140-145 дней беременности рождаются 2 детеныша. Черех 140-145 днів вагітності народжується двоє малюків.
Пожарными не рождаются - пожарными становятся. Пожежними не народжуються, пожежними стають!
Они рождаются слепыми и голыми. Діти народжуються сліпі й голі.
С церковью они рождаются, женятся и умирают. З ним ми народжуємося, одружуємося і помираємо.
Дземброня - место, где рождаются облака. Дземброня - місце, де народжуються хмари.
Немецкие овчарки рождаются с ушами. Німецькі вівчарки народжуються з вухами.
Детёныши рождаются слепыми и голыми; Дитинчата народжуються сліпими й голими;
Талантами не рождаются - талантами становятся! Талановитими не народжуються - талановитими стають.
"Волонтерами не рождаются, ими становятся" "Волонтерами не народжуються - ними стають"
Дети гениев часто рождаются идиотами. Діти геніїв часто народжуються ідіотами.
Детёныши рождаются слепыми и беспомощными. Дитинчата народжуються сліпими і безпорадними.
"Патриотами не рождаются - ими становятся" "Патріотами не народжуються - ними стають"
Некоторые люди рождаются в аду Деякі люди народжуються в пеклі
Детеныши рождаются слепыми и голыми. Дитинчата народжуються безпорадними й голими.
Волчата рождаются слепыми и беспомощными. Левенята народжуються сліпими і безпорадними.
Крольчата рождаются голубо-огненного цвета. Кроленята народжуються блакитно-вогняного кольору.
Патриотами не рождаются, патриотами становятся. Патріотами не народжуються, патріотами стають.
Хотите знать где рождаются гении? Хочете знати де народжуються генії?
Но патриотами не рождаются, их воспитывают ". "Патріотами не народжуються, їх потрібно виховувати"
Молодые ящерицы рождаются через 6 недель. Молоді ящірки народжуються через 6 тижнів.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !