Exemples d'utilisation de "рубежа" en russe avec la traduction "кордон"

<>
Эмиграция и переезд за рубеж; Еміграція та переїзд за кордон;
иммиграция за рубеж (визовая поддержка) імміграція за кордон (візова підтримка)
добровольное страхование выезжающих за рубеж; добровільне страхування виїжджаючих за кордон;
Семья Нобелей уехала за рубеж. Сім'я Нобелів виїхала за кордон.
Остальное будет экспортироваться за рубеж. Останнє буде експортуватися за кордон.
Продолжалась эмиграция тибетцев за рубеж. Продовжувалася еміграція тибетців за кордон.
Вы когда-нибудь выезжали за рубеж? Ви коли-небудь їздили за кордон?
Очень много специалистов уезжает за рубеж. Велика кількість спеціалістів виїжджають за кордон.
Секции к столбам крепятся специальными рубеж. Секції до стовпів кріпляться спеціальними кордон.
Практически все они уехали за рубеж. Майже всі вони виїхали за кордон.
"Не зря всю ночь держали рубеж! "Не дарма всю ніч тримали кордон!
Содействие выходу украинских франшиз за рубеж. Сприяння виходу українських франшиз за кордон.
За рубеж поставлялся под наименованием "Ганг". За кордон поставлявся під найменуванням "Ганг".
Фрадков отправил российскую криптографию за рубеж Фрадков відправив російську криптографію за кордон
Таким образом, выезжающим за рубеж необходимо помнить: Особам, які виїжджають за кордон необхідно пам'ятати:
Учиться за рубеж уехало 2695 словенских студентов. Вчитися за кордон виїхало 2695 словенських студентів.
И как быть с пресловутой "утечкой мозгов" за рубеж? Хто повинен стежити за горезвісним "витікання мозків" за кордон?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !