Exemples d'utilisation de "с учетом" en russe

<>
Новые коллекции с учетом трендов Нові колекції з урахуванням трендів
Срок окупаемости с учетом дисконтирования 24 месяца. Термін окупності з урахуванням дисконтування 24 місяці.
Возможно изготовление сепараторов с учетом требований заказчика. Можливе виготовлення сепараторів із врахуванням вимог замовника.
* * Указать цену с учетом 10% комиссионных. * * Вказати ціну з урахуванням 10% комісійних.
Группа подбирается с учетом пожеланий студентов. Група підбирається з урахуванням побажань студентів.
Строительство отелей, гостиниц с учетом нюансов Будівництво готелів, готелів з урахуванням нюансів
расчет с учетом геометрической нелинейности; розрахунок з врахуванням геометричної нелінійності;
Трудовой договор разрабатывайте с учетом КЗоТ. Трудовий договір розробляйте з урахуванням КЗпП.
Переливание крови с учетом резус-фактора. Переливання крові з позитивним резус-фактором.
1) С учетом поправки на неформальную деятельность. 3) З урахуванням поправки на неформальну діяльність.
Доработана с учетом специфики морского старта. Допрацьована з урахуванням специфіки морського старту.
Проведём строительно-ремонтные работы с учётом пожеланий. Проведемо будівельно-ремонтні роботи з урахуванням побажань.
Ингредиенты подбираются с учётом особенностей организма. Інгредієнти підбираються з урахуванням особливостей організму.
Срок окупаемости с учетом дисконтирования 1 год. Термін окупності з урахуванням дисконтування 1 рік.
Решение принимается с учетом полученных рецензий. Рішення приймається з урахуванням отриманих рецензій.
* Переоценка с учётом продажи "БЭ Коннект". * Переоцінка з урахуванням продажу "БЕ Коннект".
Тариф в гривнах с учетом НДС. Тариф у гривнях з урахуванням ПДВ.
расчет с учетом физической нелинейности; розрахунок з врахуванням фізичної нелінійності;
Срок окупаемости с учетом дисконтирования 3 года. Термін окупності з урахуванням дисконтування 3 року.
Подбирается с учетом надетой обуви. Підбирається з урахуванням одягненою взуття.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !