Exemples d'utilisation de "самые опасные" en russe

<>
Китайские шахты самые опасные в мире. Китайські шахти є найнебезпечнішими в світі.
ADR MMO Опасные грузы (цвет красный) ADR MMO Небезпечні вантажі (колір червоний)
Это самые густонаселенные кварталы Парижа. Це найбільш густонаселені квартали Парижа.
Опасные акулы ("безвредная" гигантская голубая акула) Небезпечні акули ("нешкідлива" гігантська блакитна акула)
Самые высокие температуры воздуха наблюдаются в тропических пустынях. Найбільша тривалість сонячного сяйва спостерігається у тропічних пустелях.
классифицировать опасные, вредные и поражающие факторы; класифікувати небезпечні, шкідливі та вражаючі фактори;
Самые популярные бренды - Kia и Hyundai. Найбільш популярними брендами є Hyundai і Kia.
Несколько раз это создавало опасные ситуации. Кілька разів це створювало небезпечні ситуації.
Самые рыбоперерабатывающие комбинаты - Пярнуский, Таллиннский, Тартуский. Найбільші рибопереробні комбінати - Пярнуський, Талліннський, Тартуський.
Общественно опасные деяния совершают конкретные лица. Суспільно небезпечні діяння роблять конкретні люди.
Его приглашали на самые представительные турниры. Його запрошували на найбільш представницькі турніри.
Как страховать особо опасные объекты. Як страхувати особливо небезпечні об'єкти.
Самые перспективные компании в области робототехники Найбільш перспективні компанії в інженерії робототехніки
Обнаружив опасные признаки, система подает сигнал. Виявивши небезпечні ознаки, система подає сигнал.
Сюжет Фильма: Самые крутые девчонки возвращаются! За сюжетом: Самі круті дівчата повертаються!
Не устраивайте в воде опасные игры. Не влаштовуйте небезпечні ігри на воді.
Самые Дельфы называются в Илиаде Пифо; Самі Дельфи називаються в Іліаді Піфо;
Инфляционные опасные инвестиции - преимущественно милитаризация экономики. Інфляційно небезпечні інвестиції - переважно мілітаризація економіки.
Научись использовать самые популярные инструменты JavaScript Навчись користуватися найбільш популярними інструментами JavaScript
б) по-разному отбиваются общественно опасные следствия. б) по-різному відбиваються суспільно небезпечні наслідки.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !