Exemples d'utilisation de "самых лучших" en russe

<>
К сожалению, небо забирает самых лучших ". Як несправедливо, небеса завжди забирають найкращих ".
Встречайте: 20 лучших бесплатных фотостоков! Зустрічайте: 20 найкращих безкоштовних фотостоків!
Человеческий мозг - одна из самых больших загадок. Людський мозок - одна з найбільш нерозгаданих таємниць.
Входит в пятерку лучших портретистов России. Входить до п'ятірки найкращих портретистів Росії.
Один из самых высокогорных штатов Мексики. Один з найбільш високогірних штатів Мексики.
Неделя лучших оскароносных фильмов на ICTV начинается! Тиждень найкращих оскароносних фільмів на ICTV розпочато!
Одна из самых необычных - кондитерское искусство. Одна з найбільш незвичайних - кондитерське мистецтво.
Аристократия (греч. - aristokratia, букв, власть лучших) - 1. Аристократія (грец. - aristokratia, букв, влада найкращих) - 1.
Одним из самых успешных спектаклей стал "Платок!" Одним з найбільш успішних вистав - "Хустина!"
Отдохните в лучших отелях Египта. Відпочиньте в кращих готелях Єгипту.
Топ-10 самых высокооплачиваемых теннисисток: Топ-10 найбільш високооплачуваних тенісисток:
Развивая лучших, мы становимся сильнее! Розвиваючи найкращих, ми стаємо сильнішими!
60 самых элегантных и трогательных web сайтов 60 найбільш елегантних і зворушливих web сайтов
3 лучших мест на Байкале 3 кращих місць на Байкалі
Среди самых известных находок - небольшая бронзовая фигурка. Серед найбільш відомих знахідок - невелика бронзова фігурка.
Так говорили только об лучших конях. Так говорили лише про найкращих конях.
Рейтинг самых циничных знаков Зодиака Рейтинг найбільш цинічних знаків Зодіаку
Я ждал беспечно лучших дней; Я чекав безтурботно кращих днів;
Рождество - один из самых любимых в мире праздников. Для мене Різдво - одне з найулюбленіших релігійних свят.
Среди картин Гверчино - эта в числе лучших. Серед картин Гверчіно - ця в переліку найкращих.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !