Exemples d'utilisation de "самых опасных" en russe
Агроклиматическая оценка опасных метеорологических явлений
Агрокліматична оцінка небезпечних метеорологічних явищ
Человеческий мозг - одна из самых больших загадок.
Людський мозок - одна з найбільш нерозгаданих таємниць.
отключение источников (преобразователей) опасных сигналов.
від'єднання джерел (перетворювачів) небезпечних сигналів.
Одна из самых необычных - кондитерское искусство.
Одна з найбільш незвичайних - кондитерське мистецтво.
• Вы избавляетесь риска встретить опасных аферистов!
• Ви позбуваєтесь ризику зустріти небезпечних аферистів!
На тему: "Аварии на химически опасных объектах.
Реферат на тему: Аварії на хімічно небезпечних об'єктах.
идентификация ПНО (потенциально опасных объектов);
ідентифікація ПНО (потенціально небезпечних об'єктів);
Среди самых известных находок - небольшая бронзовая фигурка.
Серед найбільш відомих знахідок - невелика бронзова фігурка.
2) предвидение его общественно опасных последствий;
2) передбачення його суспільно небезпечних наслідків;
предотвращение и устранение социально опасных конфликтов;
попередження і усунення небезпечних соціальних конфліктів;
Рождество - один из самых любимых в мире праздников.
Для мене Різдво - одне з найулюбленіших релігійних свят.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité