Exemples d'utilisation de "сана" en russe

<>
В 2013 году получил сана архимандрита. У 2013 році отримав сан архімандрита.
В 1970 году удостоен сана игумена. У 1970 році удостоєний сану ігумена.
Слушать Сана ФМ онлайн радио Слухати Сана ФМ онлайн радіо
28 июля 1994 года удостоен сана архиепископа. 28 липня 1994 року прийняв сан архієпископа.
Именно здесь расположена столица Йемена - Сана. Саме тут розташована столиця Ємену - Сану.
1 февраля 1601 года Сана провозгласили принцем крови. 1 лютого 1601 року Сана проголосили Імператорським принцом.
Единственным исключением были лица архиерейского сана. Єдиним виключенням були особи архієрейського сану.
Галеро является геральдическим отличием сана кардинала. Галеро є геральдичною відзнакою сану кардинала.
В 1996 году был удостоен сана архимандрита. В 1996 році був удостоєний сану архімандрита.
10 мая 2008 года удостоен сана архиепископа. 10 травня 2008 року удостоєний сану архієпископа.
Сан Саныч придумывает новый план. Сан Санич придумує новий план.
Позже возведён в сан архиепископа. Пізніше піднесено до сану архієпископа.
В 1942 году возведён в сан священника. В 1942-му - висвячений у сан священика.
Отметился отличной передачей на Лероя Сане. Відзначився відмінною передачею на Лероя Сане.
Дзэн-буддист в сане священника. Дзен-буддист в сані священика.
1962: Столица снова переносится в Сану. 1962: Столиця знову переноситься до Сани.
Серон принял сан католического священника. Серон прийняв сан католицького священика.
С детства готовился к духовному сану. З дитинства готувався до духовного сану.
Новорождённому дали имя принц Сан. Новонародженому дали ім'я принц Сан.
В 1796 г. возведен в сан протоиерея. У 1796 році піднесений до сану протоієрея.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !