Beispiele für die Verwendung von "сведения" im Russischen

<>
публично объявленные или документированные сведения; публічно оголошені чи документовані відомості;
б) биографические сведения о писателях; 3) біографічних відомостей про письменників;
Теоретические сведения даются в минимальном объёме. Теоретичні зведення приведено в мінімальному обсязі.
Доводим до Вашего сведения следующую информацию: Доводимо до Вашого відома наступну інформацію:
Сведения о пустых CD / DVD: Інформація про порожній CD / DVD:
Персональные сведения Пользователя уничтожаются при: Персональні дані користувача знищуються при:
Сведения о конечном бенефициарном собственнике. Інформацію про кінцевого бенефіціарного власника.
сведения о предыдущей трудовой деятельности; відомості про попередню трудову діяльність;
о его родителях какие-либо сведения отсутствуют. проте про батьків його немає відомостей.
Для финального сведения был нанят Крис Томас. Для фінального зведення було залучено Кріса Томаса.
3) доведение акцепта до сведения оферента. 3) доведення акцепту до відома оферента.
А также краткие биографические сведения. Також вказана коротка біографічна інформація.
Сведения о передозировке у людей ограничены. Дані про передозування у людей обмежені.
Эти сведения могут включать в себя: номер (идентификатор) дефекта; Ці повідомлення зазвичай включають наступну інформацію: номер (ідентифікатор) дефекту;
сведения об исполнителях экологического аудита; відомості про виконавців екологічного аудиту;
Уважаемые жители, доводим до вашего сведения! Шановні громадяни, доводимо до вашого відома!
Сведения о наградах и достижениях Інформація про нагороди та досягнення
Сведения об остальных дипломатах не приводятся. Дані щодо інших дипломатів не наводяться.
Краткие сведения о садовой лестнице Короткі відомості про садової сходах
Указываем и / или доводим до сведения Вказуємо і / або доводимо до відома
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.