Exemples d'utilisation de "свидетельствами" en russe
Traductions:
tous129
свідоцтво39
свідоцтва34
свідчення16
свідоцтв15
свідоцтвами6
свідченням6
свідчень4
свідченнями3
свідоцтвом3
посвідчення1
свідоцтві1
свідченні1
Автор четырёх изобретений, защищённых авторскими свидетельствами СССР.
Автор 52 винаходів, захищених авторськими свідоцтвами СРСР.
Разработка была защищена авторскими свидетельствами и патентами.
Пріоритет розробок захищений авторськими свідоцтвами і патентами.
Дорога в город Попасная усеяна "свидетельствами" войны.
Дорога до міста Попасна всіяна "свідоцтвами" війни.
Разработки сотрудников кафедры защищены 315 авторскими свидетельствами.
Розробки співробітників кафедри захищені 315 авторськими свідоцтвами.
Все победители 100-километровой дистанции награждаются свидетельствами.
Всі переможці 100-кілометрової дистанції нагороджуються свідоцтвами.
Свидетельства очевидцев расстрела столичных милиционеров.
Свідчення очевидців розстрілу столичних міліціонерів.
Освобождение должно быть фиксировано письменным свидетельством.
Звільнення повинно бути фіксованим письмовим свідченням.
Однако, по свидетельствам очевидцев, он застрелился.
Однак, за свідченнями очевидців, він застрелився.
Численность ПРМТУ подтверждена Свидетельством о репрезентативности.
Чисельність ПРМТУ підтверджена Свідоцтвом про репрезентативність.
копию свидетельства о сдаче кандидатских экзаменов;
копію посвідчення про складені кандидатські іспити;
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité