Exemples d'utilisation de "свобода" en russe

<>
Теперь радиокорпорация "Свобода / Свободная Европа". Нині радіокорпорація "Свобода / Вільна Європа".
Провозглашалась свобода судоходства по Дунаю. Гарантували свободу судноплавства по Дунаю.
"Отечество басков и свобода" (ЕТА). "Батьківщина басків і воля" (ЕТА).
Объединение "Свобода" называет себя "всеукраинским". Об'єднання "Свобода" називає себе "всеукраїнським".
Луганский облсовет требует запретить ВО "Свобода" ↑ Луганська облрада вимагає заборонити "Свободу"
Единственные достоинства художника - мудрость, внимательность, искренность, свобода. Єдині чесноти художника - мудрість, уважність, щирість, воля.
Диктат улицы и внутренняя свобода ". Диктат вулиці та внутрішня свобода ".
Главными ценностями провозглашены идеалы: свобода; Головними цінностями проголошені ідеали: свобода;
Свобода выбора и трудовая эмиграция. Свобода вибору і трудова еміграція.
При этом свобода вероисповедания сохранялась. При цьому свобода віросповідання зберігалася.
Свобода панорамы в свободной стране Свобода панорами у вільній країні
Свобода от равенства и братства. Свобода від рівності і братерства.
Первая публикация - "Свобода соревноваться" (1953). Перша публікація - "Свобода змагатися" (1953).
Тэги: Киевсовет, выборы, ВО "Свобода" Темы: Київрада, вибори, ВО "Свобода"
Но долгожданная свобода длилась недолго. Але довгоочікувана свобода тривала недовго.
Маргаритка: Демократия - это свобода (итал. Маргаритка: Демократія - це свобода (італ.
Об этом соообщает Радио Свобода. Про це сповіщає Радіо Свобода.
Выяснить это попыталось Радіо Свобода. З'ясувати це спробувало Радіо Свобода.
Гарантируются свобода и тайна выборов. Гарантуються свобода й таємниця виборів.
Исключительный характер и свобода стиля Винятковий характер і свобода стилю
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !