Exemples d'utilisation de "свои собственные" en russe

<>
Также Берджер начал писать свои собственные произведения. Також Берджер почав писати і власні твори.
Там они обнаруживают свои собственные статуи. Там вони знаходять і свої статуї.
"Мы твердо защищаем свои собственные интересы. Ми твердо захищаємо свої власні інтереси ".
Проверь свои художественные навыки и память. Перевір свої художні навички і пам'ять.
Собственные значения самосопряжённых операторов всегда вещественны. Власні значення самоспряженх операторів завжди дійсні.
Мошенники требуют выкуп на свои "Bitcoin" кошельки. Викуп шахраї вимагають на свої "Bitcoin" гаманці.
Собственные тралы и профессиональные логисты. Власні трали та професійні логісти.
У каждого свои мотивы и предпочтения. У кожного свої мотиви та уподобання.
В нем формируются собственные научные школы. Врешті-решт так створюються власні наукові школи.
[2] Кох описал свои наблюдения: [2] Кох описав свої спостереження:
Пишите собственные расширения, или используйте существующие. Пишіть власні розширення, або використовуйте існуючі.
Прошу счётную комиссию занять свои места. Прошу лічильну комісію зайняти своє місце.
Собственные предпочтения формируют его репертуар. Власні уподобання формують його репертуар.
Журналисты полны решимости отстаивать свои права. Газетярі сповнені рішучості відстоювати свої права.
Строка 411 "Собственные акции, выкупленные у акционеров" Примітка 1.18 "Власні акції, викуплені в акціонерів"
Человеку сложно сдерживать свои эмоции; Людині складно стримувати свої емоції;
собственные автомобили с холодильными установками. власні автомобілі з холодильними установками.
Заметно укрепили свои позиции левые силы. Помітно зміцнили свої позиції ліві сили.
Bookimed был запущен на собственные деньги. Bookimed був запущений на власні гроші.
Сергей Погодин: "Свои моменты не реализовали" Сергій Зайцев: "Не реалізували свої моменти"
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !