Exemples d'utilisation de "своими впечатлениями" en russe

<>
Своими впечатлениями от выставки поделилась: Своїми враженнями про виставку поділилися:
? Поделитесь своими впечатлениями о победе ◆ Поділіться своїми враженнями про перемогу
После просмотра они поделились своими впечатлениями. Із захопленням вони ділилися своїми враженнями.
WEGAME: Поделитесь своими впечатлениями от фестиваля. WEGAME: Поділіться своїми враженнями від фестивалю.
Поделитесь своими впечатлениями с другими Поділіться своїми враженнями з іншими
Студенты и магистранты поделились своими впечатлениями. Діти і вчителі поділилися своїми враженнями.
Своими впечатлениями поделились с журналистами. Своїми враженнями поділилися з журналістами.
Своими впечатлениями они поделились с читателями. Своїми враженнями вона поділилася з читачами.
После тренинга участники поделились своими впечатлениями. Після змагань учасники поділилися своїми враженнями.
Они с удовольствием поделились своими впечатлениями. Вони з радістю поділилися своїми враженнями.
Поделитесь своими впечатлениями о наших продуктах, Поділіться своїми враженнями про наших продуктах,
Участники мини-марафона поделились своими впечатлениями: Учасники міні-марафону поділилися своїми враженнями:
Победители розыгрыша поделились своими впечатлениями от поездки: Учасники подорожі поділилися яскравими враженнями від поїздки:
Хочется поделиться некоторыми впечатлениями от этой поездки. Хочу поділитися деякими враженнями від тих відвідин.
Эдинбург знаменит и своими музеями. Також Едінбург знаменитий своїми музеями.
› Поделитесь Вашими впечатлениями И получите подарок › Поділіться Вашими враженнями та отримаєте подарунок
Теперь им предстоит встречаться со своими избирателями. Цього дня вони зустрічатимуться зі своїми виборцями.
С удовольствием делюсь впечатлениями с вами. Із задоволенням ділюся враженнями з вами.
Шпалера для огурцов своими руками Шпалера для огірків своїми руками
Наличие контраста обогащает новыми впечатлениями. Наявність контрасту збагачує новими враженнями.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !