Beispiele für die Verwendung von "свяжет" im Russischen

<>
Бескидский тоннель скоро свяжет Украину с Евросоюзом. Бескидський тунель скоро з'єднає Україну із Євросоюзом.
Трубопровод свяжет Иран и Кувейт. Трубопровід зв'яже Іран і Кувейт.
Симптом Тошнота - связанные заболевания, причины Симптом Нудота - пов'язані захворювання, причини
Арабский тесно связан с ивритом. Арабська тісно пов'язана з івритом.
Связан с Франкфуртом линией метро. Пов'язаний з Франкфуртом лінією метро.
Связано протокой с озером Кучук. Пов'язано протокою з озером Кучук.
по вопросам, связанным с реабилитацией. стосовно питань, пов'язаних з реабілітацією.
Праздник связан с родом Фудзивара. Свято пов'язане з родом Фудзівара.
Связать учётную запись с телеграмм Зв'язати обліковий запис з телеграм
Район связан с магистральным газопроводом. Район зв'язаний з магістральним газопроводом.
Пространства, связанные гомеоморфизмом, топологически неразличимы. Простори, зв'язані гомеоморфізмом, топологічно невідмінні.
сообщества связанного с лабораторным оборудованием; спільноти пов'язаної з лабораторним обладнанням;
он связал время с пространством ". він пов'язав час із простором ".
Расскажите историю, связанную с рекламодателем. Розкажіть історію, пов'язану з рекламодавцем.
Различные виды отношений между связанными предложениями Різноманітні види відносин між пов'язаними реченнями
"Мост связал Гонконг, Чжухай и Макао. "Міст зв'язав Гонконг, Чжухай і Макао.
Туча кружево в роще связала... Хмара мереживо в гаю зв'язала...
Чтоб и меня бунтовщики связали Щоб і мене бунтівники зв'язали
Спроса, связанного со спекулятивными мотивами. попиту, пов'язаного із спекулятивними мотивами.
Это связано с организационными вопросами. Це стосується і організаційних проблем.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.