Beispiele für die Verwendung von "священнослужителя" im Russischen

<>
Богослужение в обители осуществляют два священнослужителя. Богослужіння в обителі здійснюють два священнослужителі.
На следующий день священнослужителя арестовали. На наступний день священнослужителя заарештували.
163 священнослужителя (157 священников, 6 диаконов). 163 священнослужителя (157 священиків, 6 дияконів).
Символизирует благодатные дарования иерея как священнослужителя. Символізує благодатні дарування ієрея як священнослужителя.
103 священнослужителя (95 священников, 8 диаконов). 103 священнослужителя (95 священиків, 8 дияконів).
92 священнослужителя (79 священников, 13 диаконов). 92 священнослужителя (79 священників, 13 дияконів).
Б православии используется как торжественная название священнослужителя. В православ'ї вживається як урочиста назва священнослужителя.
Начались репрессии против автокефальных священнослужителей. Почалися репресії проти автокефальних священнослужителів.
Далее священнослужители проведут чин панихиды. Далі священнослужителі проведуть чин панахиди.
Нет, в священнослужители он себя не готовил. Ні, на священнослужителя він себе не готував.
Отец происходил из рода потомственных священнослужителей. Батько його походив з роду священиків.
Доску освятили священнослужители греко-католической и православной конфессий. Освятили пам'ятник священики греко-католицької і православної конфесій.
Священнослужитель, богослов, писатель, проповедник и миссионер. Священнослужитель, богослов, письменник, проповідник і місіонер.
Служение несут 9 680 священнослужителей. Служіння несе 9 680 священослужителів.
Здесь принял решение стать священнослужителем. Ви прийняли рішення стати священиком.
встречаться с адвокатами и священнослужителями наедине; зустрічатися з адвокатом і священнослужителем наодинці;
1197 общин обслуживаются 688 священнослужителями. 1197 громад обслуговуються 688 священнослужителями.
Сегодня носится синтоистскими священнослужителями по праздникам. Сьогодні носиться шінтоїстськими священослужителями на свята.
208 священнослужителей (180 священников, 28 диаконов). 208 священнослужителів (180 священиків, 28 дияконів).
Туда могли входить только священнослужители. Туди могли входити лише священнослужителі.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.