Exemples d'utilisation de "сдавать" en russe

<>
Планирую сдавать в долгосрочную аренду Планую здавати в довгострокову оренду
Студенти ФИЯ начали сдавать государственные экзамены. Студенти ФІМ розпочали складати державні екзамени.
Нулевые отчеты: сдавать или нет? Нульові звіти - подавати чи ні?
Пожарно-технический минимум должны сдавать: Пожежно-технічний мінімум мають проходити:
· сдавать арендованное имущество в субаренду; передавати орендоване приміщення у суборенду;
Для чего детям сдавать экзамены? Навіщо моїй дитині здавати екзамени?
Собираетесь сдавать ЗНО в 2019 году? Збираєтеся складати ЗНО у 2019 році?
Обязаны сдавать ООО и ИП. Зобов'язані здавати ТОВ та ВП.
Анализ на токсоплазмоз - как сдавать? Аналіз на токсоплазмоз - як здавати?
Время подводить итоги и сдавать отчёты. Час підбивати підсумки і здавати звіти.
"Как легко учиться и сдавать экзамены" Як легко вчитись і легко здавати екзамени?
Кому нужно сдавать ВНО в магистратуру? Хто повинен здавати ЗНО в магістратуру?
ПЦР-диагностика инфекций: как сдавать анализы. ПЛР-діагностика інфекцій: як здавати аналізи.
Но книга позиции сдавать не спешит. Але книга позиції здавати не поспішає.
"Зачем сдавать что-то в концессию? "Навіщо здавати щось у концесію?
мазок нужно сдавать утром до дефекации мазок потрібно здавати вранці до дефекації
Кровь на токсоплазмоз рекомендуется сдавать, если: Кров на токсоплазмоз рекомендується здавати, якщо:
Все организации должны сдавать бухгалтерскую отчетность. Всі організації мають здавати бухгалтерську звітність.
Целесообразно сдавать не менее 50 килограмм цветмет. Доцільно здавати не менше 50 кілограм кольормет.
Арендатор не вправе сдавать оборудование в субаренду. Орендар не вправі здавати Транспорт в суборенду.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !