Exemples d'utilisation de "себестоимость" en russe

<>
Прекратите смотреть на чужую себестоимость. Перестаньте дивитись на чужу собівартість.
Себестоимость реализованной продукции 121 093 Собівартість реалізованої продукції 121 093
972 "Себестоимость реализованных необоротных активов" 972 "Собівартість реалізованих необоротних активів"
фактическую себестоимость единицы добычи сырья; фактичну собівартість одиниці видобутку сировини;
Вы платите только себестоимость съемочного процесса. Ви сплачуєте лише собівартість знімального процесу.
С каждой пятилеткой себестоимость угля росла. З кожною п'ятирічкою собівартість вугілля зростала.
Простои увеличивают себестоимость продукции, уменьшают прибыль. Простої збільшують собівартість продукції, зменшують прибуток.
б) себестоимость актива можно надежно оценить. б) собівартість активу можна достовірно оцінити.
942 "Себестоимость реализованной иностран-ной валюты"; 942 "Собівартість реалізованої іноземної валюти";
С - себестоимость всей проданной продукции, грн. С - собівартість всієї проданої продукції, грн.
Первые семь статей образуют цеховую себестоимость. Перші сім статей утворюють цехову собівартість.
Себестоимость подакцизного изделия "Б" составила 4 грн. Собівартість підакцизного виробу "Б" становить 6 грн.
Списывается себестоимость реализованной продукции 901 20, 66... Списується собівартість реалізованої продукції 901 20, 66...
Себестоимость центнера свинины не превышала 26 рублей. Собівартість центнера свинини не перевищувала 26 карбованців.
калькулирования себестоимости продукции и определение цен; калькулювання собівартості продукції і визначення цін;
Нематериальный актив первоначально измеряется по себестоимости. Нематеріальний актив первісно оцінюється за собівартістю.
Выбытие запасов производится по средней себестоимости. Вибуття запасів відбувається за середньозваженою вартістю.
Подготовка данных для ERP, расчет себестоимости. Підготовка даних для ERP, розрахунок собівартості.
Т - готовая продукция (товар) за себестоимости; Т - готова продукція (товар) за собівартістю;
по фактической либо нормативной производственной себестоимости; по фактичній або нормативній виробничій собівартості;
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !