Exemples d'utilisation de "семен" en russe

<>
США), семен рапса (+ 90 млн долл. США), насіння ріпаку (+ 90 млн дол.
Режиссером картины выступил Семен Горов. Режисером картини виступив Семен Горов.
Ближайший ", реж Н. Бондарчук, Семен Найближчий ", реж Н. Бондарчук, Семен
Возглавлял сборную ветеранов Семен Альтман. Очолював збірну ветеранів Семен Альтман.
Режиссером видео выступил Семен Горов. Режисером фільму є Семен Горов.
Что скажешь мне, Семен Никитич? Що скажеш мені, Семен Микитович?
Режиссером клипа стал Семен Горов. Режисером стрічки став Семен Горов.
Семен Палий в социальных сетях. Семен Палій в соціальних мережах.
Львовские болельщики назвали его прозвищем "Семён". Львівські вболівальники називали його прізвиськом "Семен".
Отец - Семён Алиханов, полковник Царской армии. Батько - Семен Аліханов, полковник царської армії.
Руководителем "Днепргидроэнерго" был Поташник Семён Израелевич. Керівником "Дніпрогідроенерго" був Поташник Семен Ізраїльович.
1945 - Семен Альтов, российский писатель-юморист. 1945 - Семен Альтов, російський письменник-гуморист.
Юрий Мушкетик написал роман "Семен Палий". Юрій Мушкетик написав роман "Семен Палій".
В 1945 году Семён Ефимович демобилизовался. У 1945 році Семен Юхимович демобілізувався.
Ее должен возглавить Семен Семенченко ("Самопомич"). Її має очолити Семен Семенченко ("Самопоміч").
Поэтому Семён продолжает жить спокойной жизнью. Тому Семен продовжує жити спокійним життям.
Ее основоположником был Семен Гулак-Артемовский. Її основоположником був Семен Гулак-Артемовський.
Семён Семенченко - комбат добровольческого батальона "Донбасс". Семен Семенченко - комбат добровольчого батальйону "Донбас".
Семен Семенченко: "Бой под Карловкой завершен" Семен Семенченко: "Бій під Карлівкою завершений"
1921 - Семён Туманов (настоящая фамилия Цейтлин) (ум. 1921 - Семен Туманов (справжнє прізвище Цейтлін) (пом.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !