Exemples d'utilisation de "сердец" en russe avec la traduction "серці"

<>
Выставка "С Афганом в сердце" Виставка "З Черніговом у серці"
В порочном сердце жизни нет... В порочному серці життя немає...
Коронарное шунтирование на работающем сердце Коронарне шунтування на працюючому серці
Он крепко в сердце затаил. Він міцно в серці затаїв.
Руслан, досаду в сердце кроя, Руслан, досаду в серці крою,
Раджа йога "Медитация на сердце" Раджа йога "Медитація на серці"
Мы находимся в самом сердце... Ми знаходимося в самому серці...
И в сердце кровь кипит. І в серці кров кипить.
Впечатляющее путешествие в сердце гор! Вражаюче подорож в серці гір!
Скажите, сколько в сердце доброты? Скажіть, скільки в серці доброти?
И в каждом сердце отзовутся. І у кожному серці звучать.
сладкий в твоем сердце & nbsp; солодкий у вашому серці & nbsp;
На чьем сердце "палевый локон", На чиєму серці "палевий локон",
Качество сервиса - в сердце Credit Agricole Якість сервісу - у серці Credit Agricole
В сердце океана сокрыт волшебный мир. У серці океану прихований чарівний світ.
Мюзикл "Безграничная мечта в маленьком сердце" Мюзикл "Безмежна мрія в маленькому серці"
Жорди Молья ("В сердце моря", "Преступник"), Хорді Молья ("В серці моря", "Злочинець"),
"АЙ", "ПА" - снимают боли в сердце; "ай", "па" - знімають болі в серці;
Амундсен сам почувствовал боли в сердце. Амундсен сам відчув болі в серці.
Сон в вашем сердце, сбудутся здесь! Сон в вашому серці, збудуться тут!
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !