Exemples d'utilisation de "сердечных" en russe avec la traduction "сердечно"

<>
Но муж любил ее сердечно, Але чоловік любив її сердечно,
Ребята горячо и сердечно поприветствовали... Гості тепло і сердечно привітали...
Сердечно поздравляем вас с праздником! Сердечно вітаємо вас зі святом!
Когда так нежно, так сердечно... Коли так ніжно, так сердечно...
Сердечно поздравляем с Днём Конституции Украины! Сердечно вітаємо з Днем Конституції України!
Я сердечно поздравляю ваш прекрасный коллектив. Я сердечно вітаю ваш прекрасний колектив.
Сердечно поздравляю всех Вас с Днем Университета! Сердечно вітаю всіх Вас із Днем Університету!
Сердечно поздравляю вас с Днём флота Украины! Сердечно вітаю вас із Днем флоту України.
Сердечно поздравляем вас с Новым, 2017 годом! Сердечно вітаємо Вас з Новим, 2017 роком!
Сердечно поздравляю вас с Днем морской пехоты. Сердечно вітаю вас із Днем морської піхоти.
Сердечно к ней отнеслась и императорская чета. Сердечно до неї поставилася також імператорська сім'я.
Сердечно поздравляю вас с 25-летием образования подразделения. Сердечно вітаю вас із 25-річчям зовнішньої розвідки.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !