Exemples d'utilisation de "сжатые" en russe

<>
За метаданными следуют сжатые аудиоданные. За метаданими слідують стислі аудіодані.
Сжатые руки означают отчаяние, безнадежность. Стиснуті руки означають відчай, безнадію.
Сжатые плитки меньше страдают от ударов; Стиснені плитки менше страждають від ударів;
Простая масштабируемость проекта в сжатые сроки Просте масштабування проекту в стислі терміни
Постоянно сжатые кулачки и скрещенные ручки. Постійно стиснуті кулачки і схрещені ручки.
Пальцы короткие, упругие и тесно сжатые. Пальці короткі, пружні і тісно стислі.
Колоски одноцветковые, сильно сжатые с боков. Колоски одноквіткові, сильно стислі з боків.
Наиболее сжатые эллиптические галактики - это- Е 7. Найбільш стислі еліптичні галактики - це- Е 7.
Уменьшение пульсаций давления сжатого воздуха; Зменшення пульсацій тиску стисненого повітря;
Губы под усами были крепко сжаты. Губи під вусами були міцно стислі.
Кончик верхней челюсти немного сжат. Кінчик верхньої щелепи трохи стиснутий.
Сжать все выбранные PDF файлы Стиснути всі вибрані PDF файли
Высокое эллипсовидное тело сжато с боков. Висока елліпсовидне тіло стисле з боків.
23 Система сжатого воздуха комплект 23 Система стиснутого повітря комплект
Такие галактики практически не сжаты. Такі галактики практично не стиснуті.
Сжатый воздух, МПа 0,4 Стиснене повітря, МПа 0,4
Сильвио крепко сжал мне руку; Сільвіо міцно стиснув мені руку;
Брифинг - сжатая форма пресс-конференции. Брифінг - стисла форма прес-конференції.
33 Воздуховоды сжатого воздуха комплект 33 Повітроводи стислого повітря комплект
Тело морских бекасов сжато с боков. Тіло морських бекасів стисло з боків.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !