Exemples d'utilisation de "сидит" en russe

<>
Ребенок сидит надежно и противовесов. Дитина сидить надійно і противаг.
На пороге сидит его старуха; На порозі сидить його стара;
За древней книгой он сидит, За давньою книгою він сидить,
Султан Габяши сидит третий слева. Султан Габяші сидить третій зліва.
"Антонюк (снова) сидит в кабинете. "Антонюк (знову) сидить у кабінеті.
Сидит и глушит на диване, Сидить і глушить на дивані,
Перед башенкой сидит чёрный погонщик. Перед вежею сидить чорний вершник.
И вдруг сидит передо мной І раптом сидить переді мною
Подождите немного, пока рынок сидит! Почекайте трохи, як ринок сидить!
Лукаш неподвижно сидит под берёзой... Лукаш нерухомо сидить під березою...
Человек сидит на межгосударственном знак Людина сидить на міждержавному знак
раскачивается, когда спит или сидит). розгойдується, коли спить або сидить).
Старик над смертью своей сидит, Старий над смертю своєї сидить,
И там на балконе сидит І там на балконі сидить
Старик сидит да пишет - и дремотой, Старий сидить так пише - і дрімотою,
Наше будущее сегодня сидит за партой. Майбутнє людства сидить сьогодні за партою.
Фауст сидит один в своём кабинете. Фауст сидить один у своєму кабінеті.
Мераб сидит в салоне машины Тенгиза. Мераб сидить в салоні машини Тенгіза.
Мадонна сидит, держа на коленях младенца. Мадонна сидить, тримаючи на колінах немовля.
Хаген в раздумьях сидит в зале. Гаґен в роздумах сидить в залі.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !