Exemples d'utilisation de "силе" en russe avec la traduction "силою"

<>
Нет ограничений по силе натяжения. Немає обмежень за силою натягу.
Второе по силе массовое вымирание видов Друге за силою масове вимирання видів
Экстремисты по силе превосходили тюремных надзирателей. Екстремісти за силою перевершували тюремних охоронців.
По юридической силе - императивные и диспозитивные. За юридичною силою: імперативні та диспозитивні.
Мы их сгруппируем по юридической силе. Ми їх згрупуємо за юридичною силою.
По силе взрыва это составило 300 Хиросим. За силою вибуху це склало 300 Хиросим.
но-правовых актов по их юридической силе. правових актів за їх юридичною силою.
Силой ли крестили Киевскую Русь? Чи силою хрестили Київську Русь?
"Множественность" связывают с "силой связи". "Множинність" пов'язують з "силою зв'язку".
Ты зовешь людей помериться силой. Ти називаєш людей помірятися силою.
Действовали не только грубой силой. Діяли не тільки грубою силою.
Наделяет человека силой, талантом, мастерством. Наділяє людину силою, талантом, майстерністю.
Какая сила называется силой тяжести? Яку силу називають силою тяжіння?
С детства отличался невероятной силой. З дитинства відзначався надзвичайною силою.
Жиронда перестала быть политической силой. Жиронда перестала бути політичною силою.
Протесты вспыхнули с новой силой... Протести спалахнули з новою силою.
Бои закипели с новой силой. Бої спалахнули з новою силою.
Сама вышивка обладает волшебной силой. Сама вишивка володіє чарівною силою.
Целебные источники поят силой земли. Цілющі джерела напоюють силою землі.
Бену приходится вынести дверь силой. Бену доводиться винести двері силою.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !