Exemples d'utilisation de "силы" en russe avec la traduction "силі"

<>
"Память противостоит уничтожающей силе времени. "Пам'ять протистоїть нищівній силі часу.
Мужской жакет в силе пэчворк Чоловічий жакет в силі печворк
Кассация оставила решение апелляции в силе. Касація залишила рішення апеляції в силі.
Решение КДК ФФУ остается в силе. Рішення КДК ФФУ залишається в силі.
труды разделялись по силе каждого игуменом; праці розділялися по силі кожного ігуменом;
Благодаря своей силе приворожила Дерека Хейла. Завдяки своїй силі приворожила Дерека Хейла.
Суд оставил в силе приговор Олейнику. Суд залишив у силі вирок Олійнику.
Флоты противников незначительно различались по силе. Флоти противників незначно різнилися по силі.
Мое предложение все еще в силе. Моя пропозиція все ще в силі.
Суд оставил решение избиркома в силе. Суд залишив рішення комісії в силі.
По физической силе он равен Супермену. За фізичній силі він дорівнює Супермену.
Империи строились именно на силе и насилии. Імперії будувалися саме на силі й насиллі.
Потери в живой силе составили 719 человек. Втрати в живій силі становила 719 чоловік.
Отношение F2 / F1 называют выигрышем в силе. Відношення F2 / F1 показує виграш в силі.
Немцы превосходили в людской силе и технике. Німці переважали в живій силі та техніці.
Потери в живой силе составили 719 человек [104]. Втрати в живій силі становила 719 чоловік [104].
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !