Exemples d'utilisation de "скандалами" en russe

<>
Строительство космодрома "Восточный" сопровождается громкими скандалами. Будівництво космодрому "Восточный" супроводжувався низкою скандалів.
Что о продукте или сотрудников скандалами? Що про продукт або співробітників скандалами?
Поэтому его бизнес-деятельность часто сопровождалась скандалами. Тому його бізнес-діяльність часто супроводжувалася скандалами.
А после разразился Уотергейтский скандал. А після вибухнув Вотергейтський скандал.
"Никакого офшорного скандала не было. "Ніякого офшорного скандалу не було.
Не обходится и без скандалов. Не обходиться і без скандалів.
Тогда чемпионат ознаменовался грандиозным скандалом. Тоді чемпіонат ознаменувався грандіозним скандалом.
Скандалы, в которые попадал Каплин. Скандали, у які потрапляв Каплін.
Замешана в двух гендерных скандалах. Замішана у двох гендерних скандалах.
Омельченко также заявил, что в скандале фигурируют три нардепа. Омельченко заявив, що у скандалі фігурують троє народних депутатів.
Новый скандал разгорается в Италии. Новий скандал розгорається в Італії.
Страна была потрясена размерами скандала. Країна була вражена обсягами скандалу.
Его строительство сопровождалось чередой скандалов. Його будівництво супроводжувалося низкою скандалів.
Правда, тогда он закончился скандалом. Утім, тоді він завершився скандалом.
Скандалы, в которые попадал Кива. Скандали, у які потрапляв Кива.
В громких скандалах Желтова не замечена. У гучних скандалах Желтова не помічена.
Хью Грант, "Чрезвычайно английский скандал" Г'ю Грант ", Дуже англійський скандал"
Никакого оффшорного скандала не было. Ніякого офшорного скандалу не було.
"Человеческая природа быстро привыкает к скандалам. "Людська натура швидко звикає до скандалів.
Правда, трансфер уже оброс скандалом. Правда, трансфер вже обріс скандалом.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !