Exemples d'utilisation de "слабое" en russe avec la traduction "слабким"

<>
Родился он слабый и хромой. Він народився слабким і кульгавим.
Побеги зигзагообразные, со слабым опушением. Пагіни зигзагоподібні, зі слабким опушенням.
Любимец деспота сенатом слабым правит, Улюбленець деспота сенатом слабким править,
Был недоношенным и очень слабым. Був недоношеним і дуже слабким.
пусть слабым, но неповторимым светом. нехай слабким, але неповторним світлом.
Признаёт, что является слабейшим из пятёрки. Визнає, що є слабким з п'ятірки.
Добрые - в ногу со слабым шагают добрі - в ногу зі слабким крокують
если же будете дурными, то - слабым. якщо ж будете дурними, то - слабким.
Мирское становится слабым, убогим, подчас карикатурным. Мирське стає слабким, убогим, іноді карикатурним.
Также выпрямление бывает слабым и сильным. Також випрямлення буває слабким та сильним.
Кодеин является слабым анальгетиком центрального действия. Кодеїн є слабким аналгетиком центральної дії.
Он был слабым и болезненным мальчиком. Він був слабким і хворобливим хлопчиком.
Слабым местом бразильской экономики остается энергетика. Слабким місцем бразильської економіки залишається енергетика.
Ветер был слабым и менял направление. Вітер був слабким і міняв напрямок.
В детстве Юй был слаб и болезнен. У дитинстві Генріх був слабким і хворобливим.
Этанол - бесцветная жидкость со слабым "алкогольным" запахом. Етанол - безбарвна рідина із слабким "алкогольним" запахом.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !