Exemples d'utilisation de "следы" en russe

<>
Следы приводят сыщиков на мост. Сліди приводять детективів на міст.
Август Все следы Голлума потеряны. Серпень Всі сліди Голума втрачені.
Следы крови вели к обрыву... Сліди крові вели до обриву...
Имеются следы зарождавшегося древнейшего земледелия. Є сліди зароджувався найдавнішого землеробства.
Один поток сметает их следы, Один потік змітає їх сліди,
Фетиш на следы и укусы Фетиш на сліди і укуси
Следы приводят оборотня в замок. Сліди приводять перевертня в замок.
Сохранились следы валов и рвов. Залишилися сліди валів і ровів.
Наехал я на свежие следы; Наїхав я на свіжі сліди;
Необходима охрана водоёмов, очистка следы. Необхідна охорона водоймищ, очищення сліди.
Следы утечек в современной фауне. Сліди витоків у сучасній фауні.
И смерть стирает все следы. Чи смерть стирає всі сліди?
Древнейшие следы человека на терр. Найдавніші сліди людини на тер.
В камере сохранились следы проникновения воров. У камері збереглися сліди проникнення злодіїв.
Следы древнего населения Украины в топонимике. Сліди давнього населення України в топоніміці.
Следы её двух сыновей также потерялись. Сліди її двох синів також загубилися.
устремлена туда же, куда ведут следы спрямована туди ж, куди ведуть сліди
На телах были обнаружены следы пыток. На тілах були знайдені сліди катувань.
делает следы от акне менее заметными. робить сліди від акне менш помітними.
Следы древнегреческой эпохи встречаются при раскопках. Сліди древньогрецький епохи зустрічаються при розкопках.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !